Difference between revisions of "UnitXP"

From Cibernética Americano
Line 9: Line 9:
 
|
 
|
 
*  <b>[[:en:CIMM|CIMM]]</b>
 
*  <b>[[:en:CIMM|CIMM]]</b>
 +
* <b>[http://www.processdash.com/functionality-team|Process Dashboard for Teams]<b>
 +
|
 
*  <b>[[:en:Dynamic systems development method|Dynamic Agile]]</b>
 
*  <b>[[:en:Dynamic systems development method|Dynamic Agile]]</b>
 +
* <b>[[:en:MoSCoW Method|MosCow]] </b>
 
|
 
|
* <b>[[:en:MoSCoW Method|MosCow]] </b>
 
 
*  <b>[[Programmer]]</b>
 
*  <b>[[Programmer]]</b>
 +
* <b>[[:en:Software development effort estimation|Sizing]]</b>
 
|
 
|
* <b>[[:en:Software development effort estimation|Sizing]]</b>
 
 
* [[:en:Software development process|<b>Software Development Process</b>]]  
 
* [[:en:Software development process|<b>Software Development Process</b>]]  
 +
* <b>[[:en:Team software process|Team Process (Humphrey)]]</b>
 
|
 
|
* <b>[[:en:Team software process|Team Process (Humphrey)]]</b>
 
 
* [[:en:Testing Maturity Model|<b>Testing Maturity</b>]]
 
* [[:en:Testing Maturity Model|<b>Testing Maturity</b>]]
 +
* <b>[[:en:Personal software process|Unit Process (Humphrey)]]</b>
 
|
 
|
* <b>[[:en:Personal software process|Unit Process (Humphrey)]]</b>
 
 
* [[:en:V-Model (software development)|<b>V model</b>]]
 
* [[:en:V-Model (software development)|<b>V model</b>]]
|
 
 
* [[:en:Extreme Programming|<b>XP</b>]]
 
* [[:en:Extreme Programming|<b>XP</b>]]
 
|
 
|
* [http://www.processdash.com/functionality-team|Process Dashboard for Teams]
 
 
|}
 
|}
 
<html><iframe src=/AkStore2/custom/UNITXP.html width=98% height=1750></iframe></html>
 
<html><iframe src=/AkStore2/custom/UNITXP.html width=98% height=1750></iframe></html>

Revision as of 22:24, 11 May 2012

See discussion page for definition of the term. At bottom, working relations are basically economic and you can, to the extent those relations are well formed, appropriate to the development situation, ignore the discipline of software development in an enterprise that is variously dependent on it. For the gap, I've assembled the material below.