The Chinese Language: Fact and Fanstasy: Difference between revisions
From Cibernética Americana
Jump to navigationJump to search
No edit summary |
|||
| Line 12: | Line 12: | ||
==Six myths== | ==Six myths== | ||
<div> | |||
A good portion of the book is devoted to debunking what DeFrancis calls the "six myths" of Chinese characters. The myths are: | A good portion of the book is devoted to debunking what DeFrancis calls the "six myths" of Chinese characters. The myths are: | ||
* '''''The Ideographic Myth''''': Chinese characters represent ideas instead of sounds. | * '''''The Ideographic Myth''''': Chinese characters represent ideas instead of sounds. | ||
| Line 46: | Line 47: | ||
}} | }} | ||
</div> | </div> | ||
</div> | |||
== See also == | == See also == | ||
* [[:en:Varieties of Chinese]] | * [[:en:Varieties of Chinese]] | ||